备用账号

米津玄師 - orion

orion

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
編曲:米津玄師
唄:米津玄師
翻译:霍普

 

あなたの指(ゆび)が その胸(むね)がその瞳(ひとみ)が 
a na ta no yu bi ga so no mu ne ga so no hi to mi ga
你的手指 你的胸口 还有你的眼眸 
眩(まぶ)しくて少(すこ)し眩暈(めまい)がする夜(よる)もある 
ma bu shi ku te su ko shi me ma i ga su ru yo ru mo a ru
如此的闪耀 在这夜里让人眩晕 
それは不意(ふい)に落(お)ちてきて
so re wa fu i ni o chi te ki te
不经意间落下的 
あまりにも暖(あたた)かくて
a ma ri ni mo a ta ta ka ku te
如此温暖的 
飲(の)み込(こ)んだ七色(なないろ)の星(ほし)
no mi ko n da na na i ro no ho shi
将我吞噬的七色之星 
弾(はじ)ける火花(ひばな)みたいに
ha ji ke ru hi ba na mi ta i ni
宛如四射的火花 
ぎゅっと僕(ぼく)を困(こま)らせた
gyu tto bo ku wo ko ma se ta
让我无比困扰 
それでまだ歩(ある)いてゆけること
so re de ma da a ru i te yu ke ru ko to
不过我也因此受益匪浅
教(おそ)わったんだ 
o so wa tta n da
明白了我还能继续前进

 

神様(かみさま) どうか どうか
ka mi sa ma do u ka do u ka
神啊 怎么办啊 怎么办啊
声(こえ)を聞(き)かせて 
ko e wo ki ka se te
让我听到你的声音
ほんのちょっとでいいから 
ho n no cho tto de i i ka ra
哪怕只有一瞬也没关系
もう二度(にど)と離(はな)れないように
mo u ni do to ha na re na i yo u ni
为了让我们再也不分开
あなたと二人(ふたり)あの星座(せいざ)のように
a na ta to fu ta ri a no se i za no yo u ni
希望你我二人 就像那互相连接的星座
結(むす)んで欲(ほ)しくて
mu su n de ho shi ku te
永生相随

 

夢(ゆめ)の中(なか)でさえどうも
yu me no na ka de sa e do u mo
就算是在梦中的世界
上手(じょうず)じゃない心具合(こころぐあい)
jo u zu ja nai ko ko ro gu a i
好像还是会屡屡受挫
気(き)にしないでって嘆(なげ)いたこと
ki ni shi na i de tte na ge i ta ko to
叹着气说不要在意
泣(な)いていたこと 
na i te i ta ko to
眼泪也落了下来
解(ほつ)れた袖(そで)の糸(いと)を引(ひ)っぱって
ho tsu ta so de no i to wo hi ppa tte
将袖口脱落的线
ふっと星座(せいざ)を作(つく)ってみたんだ
fu tto se i za wo tsu ku tte mi ta n da
试着做成一个星座
お互(たが)いの指(ゆび)を星(ほし)として
o ta ga i no yu bi wo ho shi to shi te
将你我的指尖当做星星
それは酷(ひど)くでたらめで
so re wa hi do ku de ta ra me de
这样太过离谱
僕(ぼく)ら笑(わら)いあえたんだ
bo ku ra wa ra i a e ta n da
我们看着对方笑了起来
そこにあなたがいてくれたなら
so ko ni a na ta ga i te ku re ta na ra
其实只要你一直在那里的话
それでいいんだ 
so re de i i n da
我就很心满意足了

 

今(いま)なら どんな どんな
i ma na ra do n na do n na
现在
困難(こんなん)でさえも 
ko n na n de sa e mo
不论有多大的困难在眼前
愛(あい)して見(み)せられるのに
a i shi te mi se ra re ru no ni
为了你我都会甘之如饴
あんまりに 柔(やわ)くも澄(す)んだ
a n ma ri ni ya wa ku mo su n da
可这黎明实在是 过于柔和澄澈
夜明(よあ)けの間(あいだ)ただ眼(め)を見(み)ていた
yo a ke no a i da ta da me wo mi te i ta
所以我只能 一直望着你的眼眸
淡(あわ)い色(いろ)の瞳(ひとみ)だ
a wa i i ro no hi to mi da
那双有着淡淡色彩的眼眸

 

真白(まっしろ)でいる陶器(とうき)みたいな
ma sshi ro de i ru to u ki mi ta i na
犹如陶器一般 纯白无暇
声(こえ)をしていた冬(ふゆ)の匂(にお)いだ
ko e wo shi te i ta fu yu no ni o i da
就像围绕在耳边的 冬天的气息
心(こころ)の中(なか)静(しず)かに荒(すさ)む
ko ko ro no na ka shi zu ka ni su sa mu
在心中 静静肆虐的暴风雨
嵐(あらし)を飼(か)う闇(やみ)の途中(とちゅう)で
a ra shi wo ka u ya mi no to chu u de
在那漆黑一片的途中
落(お)ちてきたんだ僕(ぼく)の頭上(ずじょう)に
o chi te ki ta n da bo ku no zu jo u ni
降临在我的头顶
煌(きら)めく星(ほし)泣(な)きそうなくらいに
ki ra me ku ho shi na ki so u na ku ra i ni
无数明暗闪烁的星 如今就近在指尖
触(ふ)れていたんだ 
fu re te i ta n da
让我有想哭的冲动

 

神様(かみさま) どうか どうか
ka mi sa ma do u ka do u ka
神啊 怎么办啊 怎么办啊
声(こえ)を聞(き)かせて 
ko e wo ki ka se te
让我听到你的声音
ほんのちょっとでいいから 
ho n no cho tto de i i ka ra
哪怕只有一瞬也没关系
もう二度(にど)と離(はな)れないように
mo u ni do to ha na re na i yo u ni
为了让我们 再也不分开
あなたと二人(ふたり)この星座(せいざ)のように
a na ta to fu ta ri ko no se i za no yo u ni
希望你我两人 就像那互相连接的星座
結(むす)んで欲(ほ)しくて
mu su n de ho shi ku te
永生相随
結(むす)んで欲(ほ)しくて
mu su n de ho shi ku te
永生相随

 

想了想还是悄咪咪打tag了,不嫌弃可能出错的话可以拿去用……!

评论(3)
热度(20)

© 一袋去污粉 | Powered by LOFTER